TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 1:23

Konteks
1:23 Under the platform their wings were stretched out, each toward the other. Each of the beings also had two wings covering 1  its body.

Yehezkiel 1:28

Konteks
1:28 like the appearance of a rainbow in the clouds after the rain. 2  This was the appearance of the surrounding brilliant light; it looked like the glory of the Lord. When I saw 3  it, I threw myself face down, and I heard a voice speaking.

Yehezkiel 3:23

Konteks
3:23 So I got up and went out to the valley, and the glory of the Lord was standing there, just like the glory I had seen by the Kebar River, 4  and I threw myself face down.

Yehezkiel 4:12

Konteks
4:12 And you must eat the food like you would a barley cake. You must bake it in front of them over a fire made with dried human excrement.” 5 

Yehezkiel 7:3

Konteks
7:3 The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge 6  you according to your behavior, 7  I will hold you accountable for 8  all your abominable practices.

Yehezkiel 7:9

Konteks
7:9 My eye will not pity you; I will not spare 9  you. For your behavior I will hold you accountable, 10  and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the Lord, who is striking you. 11 

Yehezkiel 7:20

Konteks
7:20 They rendered the beauty of his ornaments into pride, 12  and with it they made their abominable images – their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.

Yehezkiel 11:12

Konteks
11:12 Then you will know that I am the Lord, whose statutes you have not followed and whose regulations you have not carried out. Instead you have behaved according to the regulations of the nations around you!’”

Yehezkiel 11:19

Konteks
11:19 I will give them one heart and I will put a new spirit within them; 13  I will remove the hearts of stone from their bodies 14  and I will give them tender hearts, 15 

Yehezkiel 11:21

Konteks
11:21 But those whose hearts are devoted to detestable things and abominations, I hereby repay them for what they have done, 16  says the sovereign Lord.”

Yehezkiel 13:2

Konteks
13:2 “Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Say to the prophets who prophesy from their imagination: 17  ‘Hear the word of the Lord!

Yehezkiel 13:5

Konteks
13:5 You have not gone up in the breaks in the wall, nor repaired a wall for the house of Israel that it would stand strong in the battle on the day of the Lord.

Yehezkiel 15:7

Konteks
15:7 I will set 18  my face against them – although they have escaped from the fire, 19  the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them.

Yehezkiel 16:49

Konteks

16:49 “‘See here – this was the iniquity 20  of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help 21  the poor and needy.

Yehezkiel 16:57

Konteks
16:57 before your evil was exposed? Now you have become an object of scorn to the daughters of Aram 22  and all those around her and to the daughters of the Philistines – those all around you who despise you.

Yehezkiel 17:6

Konteks

17:6 It sprouted and became a vine,

spreading low to the ground; 23 

its branches turning toward him, 24  its roots were under itself. 25 

So it became a vine; it produced shoots and sent out branches.

Yehezkiel 17:8

Konteks

17:8 In a good field, by abundant waters, it was planted

to grow branches, bear fruit, and become a beautiful vine.

Yehezkiel 18:6

Konteks
18:6 does not eat pagan sacrifices on the mountains 26  or pray to the idols 27  of the house of Israel, does not defile his neighbor’s wife, does not have sexual relations with a 28  woman during her period,

Yehezkiel 18:9

Konteks
18:9 and follows my statutes and observes my regulations by carrying them out. 29  That man 30  is righteous; he will certainly live, 31  declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 18:19

Konteks

18:19 “Yet you say, ‘Why should the son not suffer 32  for his father’s iniquity?’ When the son does what is just and right, and observes all my statutes and carries them out, he will surely live.

Yehezkiel 19:9

Konteks

19:9 They put him in a collar with hooks; 33 

they brought him to the king of Babylon;

they brought him to prison 34 

so that his voice would not be heard

any longer on the mountains of Israel.

Yehezkiel 19:11

Konteks

19:11 Its boughs were strong, fit 35  for rulers’ scepters; it reached up into the clouds.

It stood out because of its height and its many branches. 36 

Yehezkiel 20:42

Konteks
20:42 Then you will know that I am the Lord when I bring you to the land of Israel, to the land I swore 37  to give to your fathers.

Yehezkiel 21:15

Konteks

21:15 So hearts melt with fear and many stumble.

At all their gates I have stationed the sword for slaughter.

Ah! It is made to flash, it is drawn for slaughter!

Yehezkiel 21:23

Konteks
21:23 But those in Jerusalem 38  will view it as a false omen. They have sworn solemn oaths, 39  but the king of Babylon 40  will accuse them of violations 41  in order to seize them. 42 

Yehezkiel 22:20

Konteks
22:20 As silver, bronze, iron, lead, and tin are gathered in a furnace so that the fire can melt them, so I will gather you in my anger and in my rage. I will deposit you there 43  and melt you.

Yehezkiel 24:11

Konteks

24:11 Set the empty pot on the coals, 44 

until it becomes hot and its copper glows,

until its uncleanness melts within it and its rot 45  is consumed.

Yehezkiel 27:11

Konteks

27:11 The Arvadites 46  joined your army on your walls all around,

and the Gammadites 47  were in your towers.

They hung their quivers 48  on your walls all around;

they perfected your beauty.

Yehezkiel 30:18

Konteks

30:18 In Tahpanhes the day will be dark 49 

when I break the yoke of Egypt there.

Her confident pride will cease within her;

a cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.

Yehezkiel 37:7

Konteks

37:7 So I prophesied as I was commanded. There was a sound when I prophesied – I heard 50  a rattling, and the bones came together, bone to bone.

Yehezkiel 38:9

Konteks
38:9 You will advance; 51  you will come like a storm. You will be like a cloud covering the earth, you, all your troops, and the many other peoples with you.

Yehezkiel 40:26

Konteks
40:26 There were seven steps going up to it; its porches were in front of them. It had decorative palm trees on its jambs, one on either side.

Yehezkiel 40:31

Konteks
40:31 Its porches faced the outer court, and decorative palm trees were on its jambs, and its stairway had eight steps.

Yehezkiel 40:34

Konteks
40:34 Its porches faced the outer court, it had decorative palm trees on its jambs, and its stairway had eight steps.

Yehezkiel 40:36-37

Konteks
40:36 its alcoves, its jambs, and its porches. It had windows all around it; its length was 87½ feet 52  and its width 43¾ feet. 53  40:37 Its jambs 54  faced the outer court, and it had decorative palm trees on its jambs, on either side, and its stairway had eight steps.

Yehezkiel 42:15

Konteks

42:15 Now when he had finished measuring the interior of the temple, he led me out by the gate which faces east and measured all around.

Yehezkiel 42:20

Konteks
42:20 He measured it on all four sides. It had a wall around it, 875 feet long and 875 feet wide, to separate the holy and common places.

Yehezkiel 43:18

Konteks

43:18 Then he said to me: “Son of man, this is what the sovereign Lord says: These are the statutes of the altar: On the day it is built to offer up burnt offerings on it and to sprinkle blood on it, 55 

Yehezkiel 44:22

Konteks
44:22 They must not marry a widow or a divorcee, but they may marry a virgin from the house of Israel 56  or a widow who is a priest’s widow.

Yehezkiel 45:13

Konteks

45:13 “‘This is the offering you must offer: a sixth of an ephah from a homer of wheat; a sixth of an ephah from a homer of barley,

Yehezkiel 46:6

Konteks
46:6 On the day of the new moon he will offer 57  an unblemished young bull, and six lambs and a ram, all without blemish.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:23]  1 tc Heb “each had two wings covering and each had two wings covering,” a case of dittography. On the analogy of v. 11 and the support of the LXX, which reads the same for v. 11 and this verse, one should perhaps read “each had two wings touching another being and each had two wings covering.”

[1:28]  2 sn Reference to the glowing substance and the brilliant light and storm phenomena in vv. 27-28a echoes in reverse order the occurrence of these phenomena in v. 4.

[1:28]  3 tn The vision closes with the repetition of the verb “I saw” from the beginning of the vision in 1:4.

[3:23]  4 tn Or “canal.”

[4:12]  5 sn Human waste was to remain outside the camp of the Israelites according to Deut 23:15.

[7:3]  6 tn Or “punish” (cf. BDB 1047 s.v. שָׁפַט 3.c).

[7:3]  7 tn Heb “ways.”

[7:3]  8 tn Heb “I will place on you.”

[7:9]  9 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

[7:9]  10 tn Heb “According to your behavior I will place on you.”

[7:9]  11 tn The MT lacks “you.” It has been added for clarification.

[7:20]  12 tc The MT reads “he set up the beauty of his ornament as pride.” The verb may be repointed as plural without changing the consonantal text. The Syriac reads “their ornaments” (plural), implying עֶדְיָם (’edyam) rather than עֶדְיוֹ (’edyo) and meaning “they were proud of their beautiful ornaments.” This understands “ornaments” in the common sense of women’s jewelry, which then were used to make idols. The singular suffix “his ornaments” would refer to using items from the temple treasury to make idols. D. I. Block points out the foreshadowing of Ezek 16:17 which, with Rashi and the Targum, supports the understanding that this is a reference to temple items. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:265.

[11:19]  13 tc The MT reads “you”; many Hebrew mss along with the LXX and other ancient versions read “within them.”

[11:19]  14 tn Heb “their flesh.”

[11:19]  15 tn Heb “heart of flesh.”

[11:21]  16 tn Heb “their way on their head I have placed.”

[13:2]  17 tn Heb “from their mind.”

[13:2]  sn Who prophesy from their imagination. Note the testimony of Moses in Num 16:28, which contains a similar expression.

[15:7]  18 tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse.

[15:7]  19 sn This escape refers to the exile of Ezekiel and others in 597 b.c. (Ezek 1:2; 2 Kgs 24:10-16).

[16:49]  20 tn Or “guilt.”

[16:49]  21 tn Heb “strengthen the hand of.”

[16:57]  22 tc So MT, LXX, and Vulgate; many Hebrew mss and Syriac read “Edom.”

[17:6]  23 tn Heb “short of stature.”

[17:6]  24 tn That is, the eagle.

[17:6]  25 tn Or “him,” i.e., the eagle.

[18:6]  26 tn Heb, “on the mountains he does not eat.” The mountains are often mentioned as the place where idolatrous sacrifices were eaten (Ezek 20:28; 22:9; 34:6).

[18:6]  27 tn Heb, “does not lift up his eyes.” This refers to looking to idols for help.

[18:6]  28 tn Heb, “does not draw near to.” “Draw near” is a euphemism for sexual intercourse (Lev 18:14; Deut 22:14; Isa 8:3).

[18:9]  29 tc The MT reads לַעֲשׂוֹת אֱמֶת (laasotemet, “to do with integrity”), while the LXX reads “to do them,” presupposing לַעֲשׂוֹת אֹתָם (laasototam). The ם (mem) and ת (tav) have been reversed in the MT. The LXX refelcts the original, supported by similar phrasing in Ezekiel 11:20; 20:19.

[18:9]  30 tn Heb “he.”

[18:9]  31 tn Heb “living, he will live.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.

[18:19]  32 tn Heb “lift up, bear.”

[19:9]  33 tn Or “They put him in a neck stock with hooks.” The noun סּוּגַר (sugar), translated “collar,” occurs only here in the Bible. L. C. Allen and D. I. Block point out a Babylonian cognate that refers to a device for transporting prisoners of war that held them by their necks (D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:597, n. 35; L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:284). Based on the Hebrew root, the traditional rendering had been “cage” (cf. ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

[19:9]  34 tc The term in the MT occurs only here and in Eccl 9:12 where it refers to a net for catching fish. The LXX translates this as “prison,” which assumes a confusion of dalet and resh took place in the MT.

[19:11]  35 tn The word “fit” does not occur in the Hebrew text.

[19:11]  36 tn Heb “and it was seen by its height and by the abundance of its branches.”

[20:42]  37 tn Heb “I lifted up my hand.”

[21:23]  38 tn Heb “they”; the referent (the people in Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.

[21:23]  39 sn When the people of Judah realized the Babylonians’ intentions, they would object on grounds that they had made a treaty with the Babylonian king (see 17:13).

[21:23]  40 tn Heb “he”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.

[21:23]  41 tn Or “iniquity.”

[21:23]  42 tn Heb “and he will remind of guilt for the purpose of being captured.” The king would counter their objections by pointing out that they had violated their treaty with him (see 17:18).

[22:20]  43 tn Heb “I will put.” No object is supplied in the Hebrew, prompting many to emend the text to “I will blow.” See BHS and verse 21.

[24:11]  44 tn Heb “set it upon its coals, empty.”

[24:11]  45 tn Or “rust” (so also in v. 12).

[27:11]  46 tn Heb “sons of Arvad.”

[27:11]  47 sn The identity of the Gammadites is uncertain.

[27:11]  48 tn See note on “quivers” in Jer 51:11 on the meaning of Hebrew שֶׁלֶט (shelet) and also M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:553.

[30:18]  49 sn In Zeph 1:15 darkness is associated with the day of the Lord.

[37:7]  50 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[38:9]  51 tn Heb “go up.”

[40:36]  52 tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).

[40:36]  53 tn Heb “twenty-five cubits” (i.e., 13.125 meters).

[40:37]  54 tc The LXX reads “porches.”

[43:18]  55 sn For the “sprinkling of blood,” see Lev 1:5, 11; 8:19; 9:12.

[44:22]  56 tn Heb “from the offspring of the house of Israel.”

[46:6]  57 tn The phrase “he will offer” is not in the Hebrew text but is warranted from the context.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA